Јапански распоред тастатуре

Јапански распоредУ савременом свету учење страних језика сваке године постаје све популарније. Дакле, људима је потребна пракса, а самим тим и променљиви распоред на радном уређају. Како изгледа јапанска тастатура?

Колико карактера има јапанска тастатура?

Као што знате, да бисте научили да правилно разумете и читате дела на представљеном језику, довољно је знати најмање 2000 хијероглифа. Међутим, што се тиче броја свих прикупљених на опреми, ово је мањи број, односно око 50.

Сходно томе, у Јапану је дизајн скоро сличан домаћем. Наравно, поред основних латиничних слова, опремљен је и хираганом. Сам откуцани текст се штампа на исти начин као што се изговарају речи. Ово аутоматски претвара хијероглифе, што знатно поједностављује рад.

Ако не знате како да изаберете другу реч, потребно је само једном да кликнете на десну страну миша и прозор са предложеним опцијама правописа биће вам доступан.

ПАЖЊА! Тастатура ове опције омогућава корисницима да истовремено уносе канас. Начин писања је сличан претходном.

Вреди разумети да је структура опремљена додатним тастерима који вам омогућавају да мењате различите режиме. Као другу разлику можемо поменути другачији начин коришћења речи програм.Постоје одређени параметри који се односе на претрагу и померање текста. Тако се поменути проналазак не разликује од оног који се свакодневно користи у Русији.

Како додати јапански језик на рачунар

јапанска тастатураУ зависности од верзије ОС-а, биће другачији начин инсталације. Од почетка, погледајмо редослед радњи директно у Виндовс 7:

  • Прво морате да кликнете на „старт“ и отворите одељак под називом „контролна табла“.
  • Након тога, можете да означите „Регион и језик“ да бисте касније отишли ​​у одељак „Изглед тастатуре“.
  • Сада морате да кликнете на „промени“. Видећете прозор под називом „Услуге за језик и унос текста“.
  • У њему би требало једном да означите „додај“ и да пронађете „Мицрософт ИМЕ“ на самом крају листе - означите поље поред њега.

ВАЖНО! На крају, не заборавите да сачувате све измењене индикаторе помоћу дугмета „ок“.

  • Тако можете проверити функционалност ажурираног изгледа: одговарајући језик треба да буде инсталиран у траци, на језичкој траци. Ово би требало да буде изабрано као подразумевани језик. Такође имате прилику да користите клаузулу „хирагана“ у својим активностима.

Сходно томе, након ових манипулација, корисник може не само да куца текстове и шаље поруке на јапанском, већ и лако прегледа хијероглифе на веб страници исте земље. Раније сте могли да видите само „квадрате“ заједно са правим текстом, али сада је ова функција онемогућена због инсталације подршке на вашем рачунару. Уз представљене могућности, можете користити Ворд програме, Нотепад користећи сопствену тастатуру.

Коментари и повратне информације:

Машине за прање веша

Усисивачи

Апарати за кафу